Карина Posted September 24, 2009 Report Share Posted September 24, 2009 Девчонки, скоро еду в Ливан и хотелось бы знать хоть пару общих фраз на Ливанском. Я читала что Ливанский отличается от арабского. Напишите если не трудно, буду очень благодарна. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Olga Posted September 27, 2009 Report Share Posted September 27, 2009 Карина, ты, я смотрю уже вот вот уезжаешь. Выучить все рано не успеешь. А вот стоит ли знать Ливанский еще вопрос. Если ты в первй раз, то только из-за этого у тебя будет работ. А если ты сразу на ихнем заговоришь? НЕТ учи английский. Умных там не любят. Будут остерегаться. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Di-Di Posted November 21, 2009 Report Share Posted November 21, 2009 Мне очень интересно, как переводится Lao hobbna ghalta? И еще, если кто-то знает эту песню, расскажите о чем она? Мне просто безумно нравится... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Svetlana Posted November 21, 2009 Report Share Posted November 21, 2009 Вроде ---Если наша любовь ошибка---- А песню такую не слышала. Но все песни в Ливане про любовь, страдания и тому подобное. А кто исполнитель не знаешь? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Di-Di Posted November 22, 2009 Report Share Posted November 22, 2009 Да уж, хабиби, хайети, как же без этого А исполнитель по моему wael kfoury Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Svetlana Posted November 25, 2009 Report Share Posted November 25, 2009 Привет Di-Di. Я нашла и запись песни и даже слова английскими буквами. Посмотри в Ливанских песнях. Мне тоже очень понравилась песня. Если хочешь, можно будет перевести, у меня есть программа. Конечно не 100% но будет очень хорошо вырисовываться. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Катрин Posted December 3, 2009 Report Share Posted December 3, 2009 Вношу свою лепту в изучение Ливанского языка. Это для начала. Если будут интересовать слова или фразы, пишите, а я с удовольствием переведу. - Русский ---------------------------------- Арабский ---------------------------------------------------- - Привет! ----------------------------------- Мархаба - Добро пожаловать! ------------------------- Агхлан - Пока! -------------------------------------- Бай бай - Доброе утро! ------------------------------- Сабах эль-хэр ( Собахо или Бунжур ) - Доброе утро!-------------------------------- (в ответ) Сабах эль-нур - Добрый вечер! ------------------------------ Маса эль-хэр - Добрый вечер! -------------------------------(в ответ)Маса эль-нур - Пожалуйста. -------------------------------- Мин фадлак (муж.) - Пожалуйста -------------------------------- Мин фадлик (жен.) - Заходите. -------------------------------- Тфаддал (муж.) - Заходите. -------------------------------- Тфаддали (жен.) - Спасибо. ---------------------------------- Шукран ( Или МЕРСИ ) - Как у вас дела? -------------------------------- Киифак (муж.) - Как у вас дела? -------------------------------- Киифик (жен.) - Всё хорошо -------------------------------- Аль-хамду лиллях - Извините.----------------------------------------- А`афуан ( или Пардон ) - Мои поздравления. -------------------------------- Мабрук - Как вас зовут? ----------------------------------- Шу исмак (муж.) - Как вас зовут? ----------------------------------- - Шу исмик (жен.) - Меня зовут... -------------------------------- Исми.... - Откуда вы? ---------------------------- Мин уайн инта ( муж ) - Откуда вы? ---------------------------- Мин уайн Инти ( жен ) - Вы говорите по-...? -------------------------------- Бтахки ? - Я говорю... -------------------------------- Ана бахки - по-арабски -------------------------------- Аараби - по-английски -------------------------------- Инглизи - по-французски -------------------------------- Фарансе - Я не понимаю. -------------------------------- Ма бифхам - Я (не) хотел бы ... -------------------------------- Ана (ма) Баде - Да.-------------------------------- Наам ( или Э ) - Нет.-------------------------------- Ля - Не беспокойтесь.-------------------------------- Маалеш - Я болен. -------------------------------- Ана марид (муж.) - Я болен. -------------------------------- Ана марида (жен.) - Сколько? -------------------------------- Эддешь? - Где? -------------------------------- Уаин...? - Когда? -------------------------------- Эмтин ? - Сегодня -------------------------------- Иль-йом - Завтра -------------------------------- Букра - Который час? -------------------------------- Э дешь Сеа? - Большой -------------------------------- Кбир - Маленький -------------------------------- Зхир - Плохо -------------------------------- Мишь мнех - Хорошо -------------------------------- Мьнех ( или ОК ) - Дёшево / дорого -------------------------------- Рхис / Грали - Закрыто -------------------------------- Мссакар - Открыто -------------------------------- Мафтух - Я люблю тебя. -------------------------------- Ана бхаббак (муж.) - Я люблю тебя.--------------------------------- Ана бхаббик (жен.) chatsik, Veronica Allakova, Катюшка and 1 other 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Olga Posted December 13, 2009 Report Share Posted December 13, 2009 Девочки, это так правильно начать учить язык тез с кем общаешься. Потому что на английском тоже трудно. Не потому что английский не знаю, а потому что знаю очень хорошо, а они нет. Разговорный это наживное, а мне было трудно приспособиться. Вот напишите про валюту местную. Как там правильно на ихнем деньги говорить. Не само слово МАСАРИ А тысяча, 2 тысячи и так далее. И если не трудно вообще счет. Буду при много благодарна. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Омричка Posted January 1, 2010 Report Share Posted January 1, 2010 1000 - alf 2000 - alfein 3000 - tliattaleef 4000 - arbataleef 5000 - hamstaleef Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Svetlana Posted January 2, 2010 Report Share Posted January 2, 2010 Привет Оптимичка спасибо большое за помощь в арабском языке. Очень приятно что на нашем форуме есть еще знающие люди, которые могут помочь ответом. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
finder Posted February 27, 2010 Report Share Posted February 27, 2010 Понимают ли ливанцы, если говорить на фусха (литературный арабский язык)? Советуете ли вы изучать арабские диалекты или достаточно изучить только фусха? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Firuza Posted February 27, 2010 Report Share Posted February 27, 2010 Vsem privet! ya tak rada shto nashla etot forum! Devchenki, kto znaet livanskiy, a mojno prosbu? dobavte eje fraz ili slov, a to te shto napisani, ya uje znayu, nado shto to dalshe uchit... I esli est poleznie soveti kak viuchit livanskiy jivya ne v Livane, budu ochen rada. Ya zamujem za livancem, no jivem mi v Kanade. mnogo ne popraktikuesh. Na praktiku s mujem toje ne rasschitivayu... spasibo! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Катрин Posted March 7, 2010 Report Share Posted March 7, 2010 Понимают ли ливанцы, если говорить на фусха (литературный арабский язык)? Советуете ли вы изучать арабские диалекты или достаточно изучить только фусха? Если ты будешь изучать язык у репетитора, то тебя будут учить на Фусха, Ливанцы конечно понимают этот язык, но не используют практически. Если учить язык с кем то из знакомых , то конечно лучше диалект. Если конечно тебе не нужно писать. Разговорный легче на их диалекте, поверь мне. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Катрин Posted March 7, 2010 Report Share Posted March 7, 2010 Vsem privet! ya tak rada shto nashla etot forum! Devchenki, kto znaet livanskiy, a mojno prosbu? dobavte eje fraz ili slov, a to te shto napisani, ya uje znayu, nado shto to dalshe uchit... I esli est poleznie soveti kak viuchit livanskiy jivya ne v Livane, budu ochen rada. Ya zamujem za livancem, no jivem mi v Kanade. mnogo ne popraktikuesh. Na praktiku s mujem toje ne rasschitivayu... spasibo! С мужем учить язык, гиблое дело. Ты сама перед собой как бы инсценируй разговор на арабском ( ливанском ). Вот например ситуация, и тебе нужно сказать, ответить. И то что не сможешь объяснить, записывай. потом пиши сюда и мы тебе напишем на Ливанском. Так потихоньку, собирая понемногу, ты в жизненный ситуациях будешь знать что отвечать. И уже на месте с практикой придет все остальное. Я так и английский учила. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lol Posted April 4, 2010 Report Share Posted April 4, 2010 Девченки, меня почему-то он вообще не хочет учить ливанскому, говорит сложно, так пару-тройку слов скажет и все...так и общаемся на английском, он еще немного на русском слов знает...Почему учить-то не хочет,??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luba Posted April 11, 2010 Report Share Posted April 11, 2010 А может время не хватает? Я своего русскому тоже не учила. Как то проще было говорить на их языке и все. А сама выучила в "бою". Вот поставили перед фактом, нужно общаться, и пошло поехало. А муж потом просто узнал, что при мне уже обо всем говорить не стоит. А так чтоб принципиально не учить, такого не встречала. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lol Posted April 11, 2010 Report Share Posted April 11, 2010 А может время не хватает? Я своего русскому тоже не учила. Как то проще было говорить на их языке и все. А сама выучила в "бою". Вот поставили перед фактом, нужно общаться, и пошло поехало. А муж потом просто узнал, что при мне уже обо всем говорить не стоит. А так чтоб принципиально не учить, такого не встречала. А можно тебе как-нибудь на твою почту написать??? Чтоб кое-что обсудить, а то здесь как-то скромничаю ))) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Катрин Posted April 11, 2010 Report Share Posted April 11, 2010 Девченки, меня почему-то он вообще не хочет учить ливанскому, говорит сложно, так пару-тройку слов скажет и все...так и общаемся на английском, он еще немного на русском слов знает...Почему учить-то не хочет,??? А где вы живете? Если не В Ливане то смысл то учить. Поедете туда и выучишь. А если в Ливане, то зачем муж. Сама и выучишь. Побольше общаться Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alabina Posted April 30, 2010 Report Share Posted April 30, 2010 всем МЕРХАБА!!! я тут совсем недавно, но мне уже ужасно нравится на форуме и все больше и больше хочется увидеть эту страну.... почитала несколько ливанских слов, действительно отличается от арабского, но и очень много схожих!!! отдыхала в Египте пару раз и очень заинтерисовалась арабским языком, он очень красивый и мягкий, особенно песни...Думаю и ливанский мне очень понравится. Если постоянно изо дня в день общаться на каком -либо языке, то быстро можно его выучить, главное практика... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bagira Posted May 13, 2010 Report Share Posted May 13, 2010 Всем приветик!!! Хотелось бы больше слов,может кто знает ссылку на изучение ливанского языка бесплатно канечно (если такова существует было бы неплохо ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ann Posted June 7, 2010 Report Share Posted June 7, 2010 могу дать ссылку на изучение арабского...там можно прослушивать правильное произношение http://www.ar-ru.ru/home darya_0585 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bagira Posted June 8, 2010 Report Share Posted June 8, 2010 Приветик! спасибо за ссылку я как раз искала это, проще теперь будет уроки с ребёнком делать Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ann Posted June 9, 2010 Report Share Posted June 9, 2010 рада, что ссылка оказалась полезной! девочки, напишите, пожалуйста еще какие-нибудь фразы на ливанском (знакомство, представление, о себе и т.п.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Olechka82 Posted July 6, 2010 Report Share Posted July 6, 2010 А мне кажется,что арабский (ливанский) всё таки лучше учить в процессе жизни в ливане.... точнее его так легче учить.. я учу Ливанский,постоянно... по фильмам,новостям... по разговорам моих близких между собой и тд.. Главное английский в совершенстве,что значительно всё облегчает,и изучение ливанско-арабского стало скорее приятным хобби,а не сложным занятием.. Не скажу,что знаю оочень хорошо язык,но близкие говорят,что даже то запас который у меня есть-произношу без акцента ..прям как ливанцы))) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Darina Posted July 7, 2010 Report Share Posted July 7, 2010 Тут я полностью поддерживаю(да думаю не одна я))) Лучше учить все на месте)) постоянное языковое окружение приводит к тому,что все получается довольно быстро и непринужденно))) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.