Jump to content
Ливан Форум
Svetlana

Песенник. Перевод, значение, слова Ливанских песен

Recommended Posts

Донна,спасибо огромное,всем советую скачать.Балдю от этой песни :P:P .Уже закачала на мобилку,поставила в качестве звонка любимого!!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

melissa & dr. alban - Somebody call my name (habibi) - найдите девочки - на ю-тюбе есть)) какая прелесть, балдею когда ДрАлбан кричит: "Ялла-ялла!" :D:lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

А мне нравится песня Marwan Khoury ft. Carol Samaha "Ya Rab" edb8b71efb144fd75628cc7486bd67e2.gifона не новая, но... оочень нра... и слова там такие красивые.

Share this post


Link to post
Share on other sites
melissa & dr. alban - Somebody call my name (habibi) - найдите девочки - на ю-тюбе есть)) какая прелесть, балдею когда ДрАлбан кричит: "Ялла-ялла!" :D:lol:

Ох,не перевариваю Мелиссу :mrgreen: ,а песенка ничего,слышала её и раньше.

Share this post


Link to post
Share on other sites
А мне нравится песня Marwan Khoury ft. Carol Samaha "Ya Rab" edb8b71efb144fd75628cc7486bd67e2.gifона не новая, но... оочень нра... и слова там такие красивые.

А я вот в арабских песнях ещё плохо слышу слова... :(

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ох а клип какой занятный там в "Йа Раб" - Дяденька и тетенька не первой свежести признают друг друга на вечеринке, при этом тетенька решительно направляется к дядьке и у нее буквально на лбу написано - "Сейчас будет мордобой"..дядька, видимо подозревая такой исход событий - протягивает руку первым - причем это только автор знает что он протягивает ее для рукопожатия, потому что смотриться это не меньше как если бы он направил на тетку пистолет - ОН ПРОТЯГИВАЕТ РУКУ ДЛЯ РУКОПОЖАТИЯ НА УРОВНЕ СВОЕГО ЛИЦА :D - периодически камера фокусирует на ее накладных ресницах и противного цвета помаде, (подозреваю - это продакт плейсмент и в режисерской версии клипа там еще всплывает окошечко с надписью "Лучшие накладные ресницы у Аднана (ну к примеру); далее почему то тетка оказывается на бревне в нарисованной на плохом компьютере картинке, тут же на бревне и дяденька в национальном ливанском костюме - в ПИЖАМЕ! душевно поют..затем режисер мысленно возвращает нас на "вечеринку", откуда уже вся массовка разошлась, поэтому людей пришлось выпиливать из картона и расставлять по комнате, до конца пати остались только две девушки, поддерживающие мужчину с двух сторон - видимо шри-ланкийские сиделки переодетые в ливанских модниц. Судя повсему они помогают бедному мужчине передвигаться, ибо самостоятельно сделать он по-возрасту уже не в состоянии, чего не скажешь о тетке: она с легкостью совершает забег по лестнице вверх, да еще и на каблуках в вечернем платье и с сумочкой! (вот что значит здоровое питание). Все заканчиваеться хэппи-эндом - медсестра делает дядьке внушение: "Иди ты..!" и о чудо! он может ходить без нее, и радосный воссоединяеться с совершившей круговую пробежку теткой. они радосно улетают с бревна: она в мотке синей материи, которую развивает вентилятор режисера, он в традиционной - ПИЖАМЕ!

Share this post


Link to post
Share on other sites
devchonki, esli kto znaet, napishite pozhaluysta, kakie bukvy v arabskom zamenyayut tsiframi??

Я в какой-то теме уже интересовалась.3 кажется гортанная арабская а.Ну у меня брат мужа на днях приедет,разложит мне всё по полочкам,муж оказ.не знает,сам без поллитры не разберёт,или не хочет? ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

2 = أ (твердый приступ; также записывается ' ) Пример: سؤال (su2aal). Обычно опускается в начале слова.

3 = ع (гортанный звук, отсутствующий во многих языках; также записываемый ` ) Пример: لعب (la3iba)

3' = غ (Французский и немецкий "r"; также записываемый gh) Пример: الغراب (al3'uraab)

5 = خ (Русское "х"; также записываемый kh) Пример: باخرة (baa5ira)

6 = ط (эмфатический твердый звук "т"; также записываемый t или T) Пример: وطواط (wi6waa6)

6' = ظ (эмфатическая версия звука "th" в английском слове "the"; также записываемый dh или DH) Пример: أظهر (a6'hara)

7 = ح (с сильным придыханием, гортанный звук русский звук "х"; также записываемый h или H) Пример: بحر (ba7r)

7' = خ (смотри выше 5)

8 = ق (гортанный звук "к"; также записываемый q) Пример: القارب (al8aarib)

9 = ص (эмфатический твердый звук "с"; также записываемый s или S) Пример: أصل (a9l)

9' = ض (эмфатический твердый звук "д"; также записываемый D или dh) Пример: بيض (bay9')

9: = ق (смотри выше 8)

http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_chat_alphabet

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я арабскую музыку не люблю и не слушаю. Муж тоже почему-то ее не любит. Но вот хочу поделиться. Послушайте песни певицы Lhasa de Sela. Она, я так понимаю, "широко известна в узких кругах". Я о ней узнала случайно, песни послушала - оч понравились. Из интереса бросила в гугл - оказалось, у нее очень смешанное происхождение - папа мексиканец, мама американка, бабушка у нее польско-русская еврейка. Через некоторое время наткнулась в культурных новостях, что в Бейруте был вечер памяти Лхасы. Так узнала, что она скончалась от рака. Удивило, почему в Бейруте - оказывается, у нее дед был ливанец! Пела на анлг., испанском и фр. языках. За свою жизнь она выпустила три альбома. У меня есть все, если кому будет интересно - поделюсь.

http://www.youtube.com/watch?v=PjCq1Rynr8Q - эта песня не вошла в альбомы, но ее тоже очень люблю.

Вообще, я уже переболела Лхасой, но когда болела - то ааах. Даже испанский бралась учить:))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Очень стайлишь..мне Нину Симон напомнила..незнаю почему - энергетика наверно схожая - настоящая, не попсовая, взрослая..

Share this post


Link to post
Share on other sites

Юль,очень хочется послушать,инет такой глючный,к сожалению,урывками только.А где можно скачать?Я попробовала одну ссылку,но там чего-то нет закачки.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Оно висело на каких-то файлообменниках - я давно качала. Теперь везде все платно или после муторных регистраций. Здесь тоже ограничения для прикрепленных файлов. Если можете оставить электроный адрес с объемным ящиком - отправлю туда парочку любимых.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...