Перейти к содержанию
Ливан Форум

Как Вы учете арабский язык?Сколько времени нужно?


Рекомендуемые сообщения

Конечно же литературному языку вряд ли сразу научишься, а вот разговорный можно. Самое главное общение - верно?? Но а пока ничего не понимаешь, муж - в роли переводчика??

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 233
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Меня муж был вынужден оставить когда только первый раз приехали. Я арабского ни слова не знала, мама его на французском говорила. а на английском не слова. А мне как то нужно было крутиться, объяснять как минимум свои потребности и потребности ребенка. Да и человек я любитель потрепаться. Так что быстро поняла что к чему. Правда на пальцах иногда, да и ситуации были когда не поняла кого то или меня, а потом муж разбирался, что к чему. :lol::lol::lol::lol::lol:

Но есть слова которые вообще выпали из общения. Например когда вода закипает, я говорила что Май амель ГУЛЬ ГУЛЬ - Вода делает ГУЛЬ ГУЛЬ :lol::lol::lol: И ни кто не смеялся. но до сих пор даже зная язык, мы так говорим ГУЛЬ ГУЛЬ :lol::lol::lol::lol: И еще есть такие слова заменители.....

И сын мой многие слова говорит наоборот. Если я его понимала и исправляла, то Бабушка в Ливане не знала на каком языке он говорит и понимая о чем он принимала эти слова и тоже так говорила. Так она до сих пор как радугу видит говорит что это на русском РАГУДА, Река- КЕРА, Карандаш - НДАРАКА.. И много такого. :lol::lol::lol::lol: Малой то говорит уже нормально, но эти слова употребляют как само собой разумеющееся :lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня точно так же проходила адаптация - на пальцах.

Тем более роственники кроме арабского ни гу-гу. Их хваленый французский дальше бытовухи не распостраняется.

А сейчас они уже за ребенком учат русские слова :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

a ya,vot,ije pochti 4 mesyaca sobirayus pyti na kursi!i vse nikak...muj mne govorit,chto mojno i samoy uchit-kajdiy den zapisivat hot po-neskolko novih slov.nu,mojet,esli bi mne ne s kem bilo obshatsya,ya bi tak i delala,a tak....

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А мы когда в Ливан ездим, я прям кайфую, когда мы с мужем на русском общаемся, а вокруг никто ничего не понимает :D Пробуем и в Украине только по-ливански говорить, да вот беда - понимать их я давно научилась, а вот свободно говорить так и не получается.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

мы тоже с моим в ливане говорим на русском.Забавно смотреть как напрягается лицо папашки,он пытается уловить хотя бы тон :lol: А затем спрашивает у мужа-а почему она как будто новости читает,а ты молчишь (это когда я его отчитываю :lol: )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

:lol::lol::lol: А мы и дома на английском и на ливанском говорим, ни кто не понимает. Мама раньше вмешивалась, теперь просто спрашивает, все в порядке? :lol::lol::lol::lol: А в Ливане на Русском. Это напрягает жену брата моего мужа. Короче невестку вторую. Она почему то постоянно думает что обсуждаем ее и говорим обязательно о ней плохо. Потом выясняем отношения. :lol::lol: Я понимаю что они говорят. Могу высказаться, и бытовые темы. но стараюсь не встречать в серьезные вопросы. Лучше когда все поутихнут сказать что думаю. ;)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 месяца спустя...

А я вот пока были дома, язык подзабыла. Понимать понимаю, и могу вроде сказать, но какая то не уверенность появилась. Со мной родственники говорят, а я сразу на мужа, типо переводи :oops::oops: Хотя с моей любимой сестрой мужа и мамой мужа понимаем друг друга с полуслова. А уже вот поучаствовоть в беседе за семейным ужином не получается. Сижу помалкиваю. или с толпой племянников играю. Тут то проще, они меня понимают и объясняют мне по 100 раз что хотят рассказать если не доходит :D Но конечно такого не ожидала. Придется сначала все учить, забыла времена и женский мужской род. Стыдно, аж страшно как.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати вот с английским и турецким я практиковала запоминание при помощи песен. очнь здоровски - когда перед глазами лирикс - и слушаешь текст - запоминаешь очень быстро. А на арабском смотрю такой номер не катит - тут бы с буквами разобраться. :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Когда все понимают и прекрасно говорят по английски,то особого желания учить арабский не возникает.Хотя что-то уже говорю и понимаю. ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я начала кое-как разговаривать через 4 месяца первого пребывания в Ливане,потом уехали на год .Так как на английском родственники мужа не разговаривают-пришлось учить арабский.Сейчас сестры мужа приезжая ко мне могут общаться со мной без переводчика :lol: Но все равно еще далеко до свободного разговорного.Надеюсь культурный арабский выучить со своими детьми по их школьной программе. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не помню - кажется писала - мне преподователя нашли - сирийца :D одно успокаивает - он журналист - предполагаеться что владеет классическим арабским, а то как выучит - будут потом все ржать с моим сирийским то :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мне тоже тут в преподаватели сириец один паренек набивался (приятель одной моей знакомой, она из города уезжала, а он сразу мой телефон раздобыл). У нас тут в городе вообще с изучением арабского проблем нет. В любом ВУЗе есть объявления, да и курсов полно. Только вот я своему заикалась пару раз :? Так о курсах он слышать не хочет, смеется только, а об индивидуальных преподавателях - так тут вообще разговор короткий - ХАРАМ! Ответ один - Я сам тебя научу. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Последняя заявка от моего - ну он песни мне по телефону ночами поет, потом переводит, а тут такой: "Может ты уже что то учить будешь?", а потом осекся)) "Нет, говорит, не надо, а то как начнешь понимать об чем я говорю - ТАК БУДЕТ НЕ ИНТЕРЕСНО!" :D:lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А я до сих пор как песик - все понимаю, а сказать не могу. (что-то вроде языкового барьера). При этом на англ свободно общаюсь. Мой меня недооценивает и сам редко что-то объясняет. Вот к примеру в Ливане, когда мы вместе куда-то ходим, его спрашивают: твоя жена говорит по англ или по арабски. Он отвечает, нет мол, по арабски вообще никак, а по англ немножко. Аж обидно.

Как то оставил он меня в холе клиники сидеть со своим товарищем и отлучился по делам на часик. (другу сказал, что она мол не разговаривает по англ.) в итоге мы с ним час проболтали, и тут мой хабиб вернулся. Весь в ярости, с криками: и о чем ты с ним час говорила? И тут до меня дошло, что антиреклама моего англ проводиться только для того, что б я поменьше с другими мужчинами общалась. Ревнует тобишь. (В Украине такого за ним не наблюдалось.)

С тех пор я молчу как рыба и делаю вид, что дурочка. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в итоге мы с ним час проболтали, и тут мой хабиб вернулся. Весь в ярости, с криками: и о чем ты с ним час говорила?
ОЙ! эта проблема мне знакома. Он хоть и не скрывает,что я "юный полиглот", но если я и общаюсь с кем-то то только при его одобрении. А вообще всегда тихо помалкиваю, слушаю, чтоб слова запоминать. Потом друзья хабиба ему говорят о том,что я очень воспитанная леди :lol:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мой вообще в вопросе языка категоричен: ну зачем тебе оно надо? Я и на курсы просилась, и репетитора требовала, все зря. Что сама запомнила, то и мое. А у него все время времени нет меня учить. Но я нашла выход: мой добрый и настроен что-то объяснять.... когда за рулем. Так вот едем мы в машине, я с карандашиком. Спрашиваю, записываю. Цирк на дроте. Не поверите - вот так и учу. :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

но опять-таки, арабский. он очнеь отличается от ливанского диалекта. Например "дайте", по ливански - аатыни, по арабски- ускуп

я как-то нашла в гугле переводчик. Именно переводчик Гугл, переводит на арабский, но также и произношение звучит. Были слова, что свекровь не понимала, я на арабский перевела, а она уже потом на ливанский

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Даш, классический арабский, который предлагается в большинстве он-лайн ресурсов практически понимают все арабы, и если сравнивать с русским, по будет примерно как "Уважаемый господин, не соблаговолите ли вы..", в отличие от употребляемого ливанского "Не будите ли вы так добры.." поэтому если выбирать из "ничего" и "классика" - то я за "классику" ;)

Вот еще ресурсик:

http://www.madinaharabic.com/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

но опять-таки, арабский. он очнеь отличается от ливанского диалекта. Например "дайте", по ливански - аатыни, по арабски- ускуп

я как-то нашла в гугле переводчик. Именно переводчик Гугл, переводит на арабский, но также и произношение звучит. Были слова, что свекровь не понимала, я на арабский перевела, а она уже потом на ливанский

Как раз "Аатыни" на литературном арабском "дай(те) мне". Звучит в отличае от ливанского грубее. Что странно, потому что действительно диалекты очень сильно отличаются между собой и от литературного. "Ускуп" это скорее всего диалект одной из стран Гольфа, а с онлайн переводчиками вообще беда. Очень уж арабский неудобный язык в этом смысле. Я работаю в гостинице и когда встречаю арабов, пытаюсь с ними поговорить. Сложная ситуация, когда они меня ПРЕКРАСНО понимают, начинают отвечать, а я стою и только глазами хлопаю.. Потому что все они говорят на диалектах, а учебников для инстранцев на диалектах нет. Ну, я не расстраиваюсь, потому что уважухи полюбому больше будет, т.к. они сами литературный не знают многие, их самих сводит с ума спряжение глаголов во множественном числе по родам и их чудесное двойственное число. Хорошо хоть у них падежа 4-е, а не 6 как у нас. И нет среднего рода. И нет совершенного и несовершенного вида глаголов, и всего-навсего три времени. Вобщем, в каждом языки свои трудности и легкости. Желаю всем удачи кто решил-таки освоить великий и могучий арабский язык.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.




×
×
  • Создать...