Перейти к содержанию
Ливан Форум

Необходимые фразы на Ливанском


Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Эт точно.... Вот тока нужно себя заставить учить, вдолбить понятие что оно мне самой надо.... А это не есть легко когда идёт тотальная ненависть к арабскому.... :?

  • 3 месяца спустя...
Опубликовано

Девчата,милые какой прекрасный форум нашла, спасибо всем за темы и ответы. Но хотелось бы узнать такой вопрос , может он не совсем по теме.А где можно немного научиться арабскому (ливанскому) языку у кого есть такой опыт

Опубликовано

смотря где ты находишься :) если не в ливане-пойди на курсы,а если уже там-то лучше учиться,как уже девочки писали,на практике,и иметь хоть какой-то учебник.а еще,я думаю,может при русском центре в бейруте есть какие-нибудь курсы...

Опубликовано

У меня знакомая платила большие деньги в Харькове чтоб выучить Ливанский. А когда к своему Ливанцу поехала, он только посмеялся. Так как она на хорошем арабском говорила. И даже писала. Пришлось там по ходу переучиваться. Вывод: Только практика оптимальный вариант

Опубликовано

Я тоже собиралась одно время на курсы арабского, но мой только посмеялся!!! да и не только он, но и все его друзья!!! Смеялись они не из-за того,что думали я не потяну, а из-за того,что в Ливане меня просто не правильно поймут. Потом я почитала на форуме и все поняла. Лучше практики ничего не помогает. У них с арабским точно так же, как во всем мире с английским, ведь английский в Англии отличается от аглийского в Америке и в Австралии. А у нас украинский на западе и востоке совершенно разные!

Опубликовано

ne znayu kto kak....... i kakoy ze yazik nado u4it...... sama v rasterennosti ......

no vot tolko 4to, v restorane s lyubimim i ego druzyami rewila nemnogo popraktikovat te slova, 4to vi rekomendovali na arabskom........... i 4to ze? vse menya estestvenno poxvalili, no posovetovali u4it livanskiy....

...... vot tak vot .....

Опубликовано

Я уже наверное повторюсь, но язык я учила на месте. со свекровью. Я не постеснялась, она тоже не просто вежливо познакомилась и отвалила. и при взаимном желании я нормально начала говорить. Удивляла мужа. Только практика, тем более ваша дочь уже там. Там ее по любому соседки достают с приглашениями попить кофе. Даже если не пьет, нужно присоединятся и слушать, напитываться. За месяц кофейничества заговорит как миленькая. :lol::lol::lol:

На сколько отличается язык, я судить не могу. Но у нас спутниковая настроена на арабские каналы. Сын смотрит мультики только на арабских каналах. И когда сейчас разговаривает с папой на арабском тот приходит в ужас. Там ливанского не осталось как он говорит. Мультики запретил. Теперь французские каналы смотрим и английский язык. Ждем когда получится на Ливанские мультяшки тарелку поставить.

Мой муж например по диалекту определяет из какой страны тот или иной человек. Так что наверное очень отличается.

  • 4 недели спустя...
Опубликовано

Здравствуйте!

Вот Люба совершенно права в том,что касается разговорного языка. На первом этапе действительно лучше изучать язык в компании свекрови. И ей приятно будет, и вам больше пользы. Косо смотреть никто не будет,если уже знаете несколько слов. Наоборот, больше понравитесь.

Вообще, ливанская семья в первую очередь будет смотреть на внешний вид. Если он соответствует их представлениям об удеальной невестке, то они придут в восторг, от того,что она еще и выучила несколько слов по-арабски.

Вспомню свой опыт. Когда я приехала в Ливан жить, а это было 7 лет назад, муж просто оставил меня у своих родителей и ушел на работу. Мол, разбирайся сама. Родители мужа по-английски совсем не говорили, они в школе французкий преподают. Тут то и мне пригодились мои знания литературного арабского и немного слов,которые я выучила прямо перед отъездом. Говорила вместо "бинт hельуи"- "бинт жамиля", мафghум( понятно). Когда оставили одну дома , а пришли гости, спрашивала у двери" ман?". Они радовались,как дети. Конечно, очень помогли общие фразы на разговорном языке:

бадды(хочу)

- ишраб (пить)

- эколь (кушать)

- нэм (спать)

- яхке ат-тэлефон (говорить по телефону)

Атыни (дай)

-май (воду)

- мэншафи(полотенце)

-сабун (мыло)

Ну и конечно,шукран, сабах-эль хер, мархаба, маса-ль-хер

Так прожили около недели, дальше все стало намного легче. Постоянное общение со свекровью, ее 80-летней мамой, соседями, родственниками, дало свои плоды. Через месяц, когда состоялась наша свадьба, на которую были приглашены около 600 человек, я уже свободно могла поддержать беседу, что и приходилось делать, когда все эти люди потом еще в течении нескольких месяцев приходили к нам домой поздравлять. Традиция такая.

Говорить на разговорном языке-это еще полдела. Когда дети идут в школу и каждый день приносят домашние задания- арабский диктант, который нужно диктовать, тут то и пригодится знание литературного языка. А также английского,французкого..... До сих пор жалею, что не пошла на курсы фр. в Украине. Но собираюсь.

Успехов всем в изучении языка.

Опубликовано

Здравствуйте!

Вот Люба совершенно права в том,что касается разговорного языка. На первом этапе действительно лучше изучать язык в компании свекрови. И ей приятно будет, и вам больше пользы. Косо смотреть никто не будет,если уже знаете несколько слов. Наоборот, больше понравитесь.

Вообще, ливанская семья в первую очередь будет смотреть на внешний вид. Если он соответствует их представлениям об удеальной невестке, то они придут в восторг, от того,что она еще и выучила несколько слов по-арабски.

Вспомню свой опыт. Когда я приехала в Ливан жить, а это было 7 лет назад, муж просто оставил меня у своих родителей и ушел на работу. Мол, разбирайся сама. Родители мужа по-английски совсем не говорили, они в школе французкий преподают. Тут то и мне пригодились мои знания литературного арабского и немного слов,которые я выучила прямо перед отъездом. Говорила вместо "бинт hельуи"- "бинт жамиля", мафghум( понятно). Когда оставили одну дома , а пришли гости, спрашивала у двери" ман?". Они радовались,как дети. Конечно, очень помогли общие фразы на разговорном языке:

бадды(хочу)

- ишраб (пить)

- эколь (кушать)

- нэм (спать)

- яхке ат-тэлефон (говорить по телефону)

Атыни (дай)

-май (воду)

- мэншафи(полотенце)

-сабун (мыло)

Ну и конечно,шукран, сабах-эль хер, мархаба, маса-ль-хер

Так прожили около недели, дальше все стало намного легче. Постоянное общение со свекровью, ее 80-летней мамой, соседями, родственниками, дало свои плоды. Через месяц, когда состоялась наша свадьба, на которую были приглашены около 600 человек, я уже свободно могла поддержать беседу, что и приходилось делать, когда все эти люди потом еще в течении нескольких месяцев приходили к нам домой поздравлять. Традиция такая.

Говорить на разговорном языке-это еще полдела. Когда дети идут в школу и каждый день приносят домашние задания- арабский диктант, который нужно диктовать, тут то и пригодится знание литературного языка. А также английского,французкого..... До сих пор жалею, что не пошла на курсы фр. в Украине. Но собираюсь.

Успехов всем в изучении языка.

  • 4 недели спустя...
Опубликовано

Карлитос, ну т.е. Милагрос, с тебя шоколадка ;)

Спросила ща у пары челов чо это за абривиатуры. Короче это слова из какой-то там известной ливанской песни. Вообщем копирую их приславшие ответы как есть, надеюсь разберёшь:

1) it mean whats the value of eye if i saw all the people,in all the cities of lebanono and i didint see u..whtats the value of waiting.if all people passed, and i didnt saw u. this is the translation,, hope u can understand it

2) не стоит ожидание без твоего взглядаби не стоит выдет другиих глаза в рашиин и байедер зхарта.ихден(города в ливане)и не увидел тебя.не стоит ожидание и даже если все люди увидел и тебя не увидел...

веражение такое,я старалься перевести вообшим тебе говорит что хочить тебя увидет и только тебя и другие люди не может заменит твоего место.

А на сдачу ещё и видео на ютубе на эту песню дали. Во как :D

Опубликовано

Карлитос та которая Милагрос, Милагрос та которая Орейро :P

значь тааааааааааааак, хагинай пальцы :lol:

та ладно, возьму по скромному, если у нас то любой пористый молочный. Если в Лебаноне то только Галакси, или известный сникерс, ну короче чото иностранное. Потому как восточные сладости я есть ни панимать :?

ты уже точно через 2 месяца там будешь?????

Опубликовано
Дорогая... Меня терзают смутные сомнения :lol: Рядом с Бейрутом я знаю одного Эйли...Это брат моего Шарбеля :lol::lol::lol: Ржунимагуууууууууууууу :lol::lol::lol:

Ну вот может и породнимся с тобой))

Только этот брат родной?

у моего только сестра родная а вот двоюродныхххх :lol::lol::lol:

Опубликовано
Надо срочно что-то делать с именами в Ливане и разбавить это однообразие красивенными именами собственных деток :D

Не могу не согласиться. Я двуми руками, ногами и всеми частями тела только ЗА!!!! Благо если мы с нашими половинами найдём компромис, та ну даже какое-либо нейтральное имя (я кстати хочу какое-нибудь забугорное имя. Даже для себя :D ) А если ливанское семейство начнёт проявлять свою активность в выборе имени и выдвинут своё ФЕ по поводу русского имени ливанскому рибьёнку?? Да и не все наши имена легки в произношении для них. Вот я например только Ольга, ну точнее Олга (для всех иностранцев) Оля-никак. Помню ещё в арабии я была Ола, Олла, Алла и Ялла :x

А так МаЩа, НатаЩа.... Мой на моего деда грит Эдвард (мне и деду нравица такой вариант :lol: Эдика/Эдуарда) а бабушка Мэри (не хочет Мария почему-то вымовлять :? )

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...