Йа Прынцесска Опубликовано 10 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 10 апреля, 2011 Девченки, как написать на арабском "Ожидание заслуживает твоей любви" Цитата
OlesyaLegera Опубликовано 10 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 10 апреля, 2011 девченки как переводиться Maak ?? скажите пожаааалуйста_)))) Цитата
Йа Прынцесска Опубликовано 11 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2011 Девкенкииии, ну плиззз Цитата
icaf Опубликовано 11 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2011 alnatra btesta7e2 7obbak. скорее всего как-то так..... Цитата
petfamil Опубликовано 11 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2011 привет, как на ливанском сказать не кричи ,т.е. не говори громко(это когда они громко и быстро орут-говорят в телефон). английское dont shout не подходит, он обижается, говорит это они так разговаривают а не орут как сказать на ливанском - не кричи, я тебя слышу Цитата
Darina Опубликовано 11 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2011 А если еще и видишь при этом, КАК они орут в телефон Мобильник при разговоре у них на 15 см удален от уха!!! Мой при любом раскладе обижается, говорю на русском ему или английском (я арабского, пардон, пока не знаю), а вот, когда я "пищать" начинаю, мой тут же уши затыкает и говорит, что я ору!!! и при этом еще кривляется, меня перековеркивает))) Хотя, я то, в принципе, вообще орать не умею Цитата
Йа Прынцесска Опубликовано 11 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2011 А если еще и видишь при этом, КАК они орут в телефон Мобильник при разговоре у них на 15 см удален от уха!!! Мой при любом раскладе обижается, говорю на русском ему или английском (я арабского, пардон, пока не знаю), а вот, когда я "пищать" начинаю, мой тут же уши затыкает и говорит, что я ору!!! и при этом еще кривляется, меня перековеркивает))) Хотя, я то, в принципе, вообще орать не умею Абаледть.....а мой говорит что я ору, тогда представляю как они разговаривают)))))) Цитата
Luba Опубликовано 11 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2011 Не знаю обидно или нет я могу сказать СКОТ, А если и обидеть одновременно то СКОТ УЛЕ. Правда он не обижается Но просил во втором варианте ни кому больше не говорить. Цитата
Йа Прынцесска Опубликовано 11 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 11 апреля, 2011 Девченки, кто знает перевод этой фразы? Цитата
Донна Опубликовано 12 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2011 Разрешите поинтересоваться в целях повышения образованности: а на какой части тела это изображено? Цитата
Донна Опубликовано 12 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2011 Прынцессо - написано как раз то что вы просили перевести несколько постов назад на арабский: "Ожидание заслуживает твоей любви" хех красиво) Цитата
Йа Прынцесска Опубликовано 12 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2011 Донначка...... вот не поверите незнаю где это написано, но хочу сделать тату- эту надпись!!! Цитата
Йа Прынцесска Опубликовано 12 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2011 Сперва увидела фразу.......а потом уже нашла и фотку, но лишний раз перестраховалась !! Цитата
Донна Опубликовано 12 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2011 Сперва увидела фразу.......а потом уже нашла и фотку, но лишний раз перестраховалась !! Ну да - а вдруг слова ругательные Все время подозреваю, кстати, что меня плохому учат когда в меня впечатывают арабский)) Знаю историю когда наши веселые туристы обучили одного несчастного отельного турка фразе "Сделай мне минет", выдав ее за ""Приятно познакомиться", вот он и смущал туристок, пока от одного парня в табло не получил.. Цитата
Йа Прынцесска Опубликовано 12 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 12 апреля, 2011 Ну да - а вдруг слова ругательные Все время подозреваю, кстати, что меня плохому учат когда в меня впечатывают арабский)) Знаю историю когда наши веселые туристы обучили одного несчастного отельного турка фразе "Сделай мне минет", выдав ее за ""Приятно познакомиться", вот он и смущал туристок, пока от одного парня в табло не получил.. Да,да,да......мы и сами так делали, когда я раньше работала в шоу-балете Цитата
petfamil Опубликовано 13 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 13 апреля, 2011 привет всем! ржу не могу ))))) спешу поделиться с вами :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: Мы с мужем затеяли ремонт в доме в Ливане, только я веду контроль за происходящим из Украины через email, и другие возможные средства связи. Т. к. ливанского языка я пока не знаю, а в английском он не силен, я решила воспользоваться онлайн переводчиком. Написала все наставления в подробных деталях на русском языке и перевела все на арабский через переводчик. Хорошо,что потом я решила все эти закарлючки арабского перевода перевести обратно на русский, проверить не утерян ли смысл...и вот что вышло : 1)мой вариант--------СЛОЖИ РЫЦАРЯ В КОРОБКУ, УБЕРИ ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ С КРОВАТИ, СЛОЖИ И ОТДАЙ МАМЕ НА СТИРКУ. КРОВАТЬ РАЗБЕРИ ПО ЧАСТЯМ И ПОСТАВЬ НА ВТОРОМ ЭТАЖЕ. ШТОРЫ ТОЖЕ УБЕРИ НА ВТОРОЙ ЭТАЖ. ВСЮ МЕБЕЛЬ НАКРОЙ ЧЕМ-НИБУДЬ ОТ ПЫЛИ. ДИВАН И СТУЛ ТОЖЕ УБЕРИ ПОДАЛЬШЕ НА ВТОРОЙ ЭТАЖ. НАМ ОНИ НЕ ПРИГОДЯТСЯ ДО КОНЦА РЕМОНТА. И ПОЖАЛУЙСТА ПУСТЬ МАСТЕРА РАБОТАЮТ ПРИ ДНЕВНОМ СВЕТЕ, А НЕ НОЧЬЮ ПРИ ЛАМПОЧКАХ! ВСЯ МЕБЕЛЬ КОТОРАЯ ЕСТЬ В ДОМЕ ДОЛЖНА БЫТЬ АККУРАТНО СЛОЖЕНА В ОДНОМ МЕСТЕ. РАЗБЕРИ ХЛАМ В БОЛЬШОМ САЛОНЕ,ВСЕ ЧТО НАДО СЛОЖИ АККУРАТНО, ОСТАЛЬНОЕ ВЫБРАСЬ 2) вариант словаря-------- Тарифы сложенные в коробки, чистые простыни в целом, достаточно сложный и моей матери, чтобы мыться. Мы изучаем кровать и запасных частей и принадлежностей на втором этаже. Шторы для очень чистый втором этаже. Вся мебель отраслевой классификации что-нибудь от пыли. Диваны и кресла рано чистой далеко на второй этаж. Мы не полезна в реформировании конца. И, пожалуйста, свои мастера позволяют работать среди бела дня, а не в свете ночи! Если сложить всю мебель в доме точно в одном месте. Пусть мусора в Большой салон, все это должно быть сложены тщательно, и другие Выберите. Цитата
OlesyaLegera Опубликовано 14 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 14 апреля, 2011 УЖАААААС!!!! _ НЕ ЛЮБЛЮ Я ЭТИ ОНЛАЙН ПЕРЕВОДЧИКИ! Я САМА ЕСЛИ ХОЧУ ЧТО ТО НАПИСАТЬ ПО СЛОВУ ОДНОМУ ТЩАТЕЛЬНО ПЕРЕВОЖУ_ ТАК КАК НАУЧЕНА БЫЛА! МУЧАЮСЬ С ЭТИМ ПОСТОЯННО _ :D Цитата
Julka Опубликовано 14 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 14 апреля, 2011 А что это у вас за рыцарь?? Цитата
petfamil Опубликовано 14 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 14 апреля, 2011 это точно, ну их эти переводчики будем пока на английском изъясняться и ливанский учить в инете А рыцарь, это у нас статуэтка на камине стоит, пылится бедолага что говорить, мужики как дети, без нас никуда Цитата
Йа Прынцесска Опубликовано 18 апреля, 2011 Жалоба Опубликовано 18 апреля, 2011 набила я татушку с этой фразой!! выложу вам, может подредактируете Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.