Перейти к содержанию
Ливан Форум

Необходимые фразы на Ливанском


Рекомендуемые сообщения

Подскажите пожалуйста что означает слово SARAIL в Ливане? Это место где делают свидетельство о рождении или палата где депутаты заседают?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Приветствую всех.

Полистала страницы,почитала.Очень понравился фон общения.Незримая,внегласная сплачённость,что несомненно располагает к общению.Рада присоединиться к русско-ливанскому сообществу в форуме.

Строго по сабажу:Проблема с разговорной речью.Начиная от правильного произношения и заканчивая неспособностью формировать отдельные слова в предложения.

К примеру сегодня застопорилась на фразе-"Мы вернулись домой,а все остались там"

Заранее спасибо за помощь.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

я начала учить язык с учительницей.она очень хорошо все объясняет.у меня было 6 уроков,но я уже стала кое-что понимать!дает разговорный ливанский.как по мне-это самый лучший способ учить язык.учить на слух....появляются проблемы с тем,а правильно ли услышала,как точно произносится слово...и т.д и т.п так что все удачи!!!!учите и практикуйте!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

А меня муж учит

сначало слова потом перевод (он у меня руский знает)

уже начинаем предложение сопостовлять

смеёца (вернее ржёт)

с маего кцента

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всем здравствуйте)))

Мы вернулись домой, а все остались там. - нехна ржеена ал байт w келлун даллу хуник

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

может кому пригодится.

мини словарик.

привет - хай (еще говрят-бонжур (в перой ловине дня) и бонсуар (во второй)

здравствуйте - мАархаба

доброе утро - сабах эль хэр (но в основном говорят - сабахо)

как дела - кифак (в обращении к мужщине).кифик (к женщине).кифкун (к группе людей)

как тебя зовут-шу эсмо(к муж.).шу эсмик (к жен)

банан-моз

клубника - фрэз

хлеб- хыбыз

огрец - хьяр

яблоко - тэфегха

масло - зэт

креветки - рЭдис

лемон - хамуд

чеснок - тум

виноград - анаб

рыба - самак

лук - басал

мята - нана

сыр- жыбны

сахар - сыккар

молоко - халиб

мандарин-мандарин

семечки - бызыр

мясо - ляхме

сок - асыр (но очень часто говорят - джус)

фасоль - фасолья

стакан - кэббэйе

пепельница - мамфада

плотенце - мэншАфэ

мыло - сабунэ

бутылка - аннинэ

вилка - шаукэ

ложка- малаа

электричество- каграба

сегодня - льйом

завтра- букра

лучше - агхсан

горячий - шоб

суп - шорба

возможно - имкин

вечер - масаа

бесплатно - балеш

аэропорт - матар

аптека- фармашия

ангел - малек

водитель- шофэр

поздравляю- мабрук

правильно- масбут

ты где- уайнак(к муж.).уайник(к жен).

когда - эмта

который час - ас саа кам

дай - атыни

кто это- мин маэ

хочу - баддэ

не понимаю - ма барев

я болею-саахне

пить- шыраб

кушать-эколь

спать-нэме

говорить-ягхке

я скучаю-штателлак

я тебя люблю- бхеббак

очень- ктир(так же употребляется как - много)

я тоже-ана камэн

ненавижу-вакрахак

скучно - зага

авто- сияра

твоё авто-сияртак

самолет-тияра

осел-хмар

ослица- хмара

корова- баара

сердце-альбэ

маленький -згыр

большой- кбир

знаю-барэв

белый-абядь

красный - ахмар

зеленый-ахдар

фиолетовый-виолет

синий - азрак

смуглый-асмар

черный- асвад

желтый-асфар

оранжевый-оранж

баклажановый-мов

коричневый-бынны

темный-гами

светлый-фатэх

беж-беж

золотистый-дахаби

серый-рэмэди

прозрачный-транспоро

серевристый-фадды

цвет-ляун

розовый-роуз

сладкий-хальо

горький-мурр

тяжелый(толстый)-насых

легкий-гайин

мягкий-лайен

страшный-быша

слабый-даиф

дорогой-гали

новый-ждид

плохой-манзуа

веселый(радостный)-мабсут

как погода сегодня-киф таас льйом

плохая погода-таас мыш мних

облачно-мгаймэ

ясная погода-мшансе льйом

радуга-аконсэль

лёд-жлид

дождь-мАтар

облака-гюм

салфетка-клинэкс

нож-сыккин

до свидания-бай

помидор-банадура

картофель-батата

ананас-ананас

грецкий орех-жауз

морковь-жазар

вы говорите по русски-бтахки ль русси

спокойной ночи-бонуи

да-наам или э

нет-ла

дедушка-жыды

бабушка-сыты

муж-зауж

жена-зауже или марто

зять-сыхр

ты меня любишь-бытхэбнэ

ухо-даймэ

пальцы-асабэ

нос-анф

живот-батн

брови-хуажеб

щека-хадд

рука-идд

влево-шмэль

вправо-ямин

не понимаю-ма бифхам

это-гайда

что-шу

целовать-баусэ

водить(авто)-свэа

велосипед-аддарража

кипеть-тыгли

дверь-бэб

ванна-банио

чайник-бри

душ-душ

ваза-ваз

кастрюля-танжара

тумбочка-комодина

абажюр-лампадэр

лампа-лампа

зоопарк-зу

парк-парк

галстук-крават

жилет-жиле

пижак-жакет

носки-альсет

шорты-шорт

пижама-пижама

джисы-жинз

брюки-банталон

купальник-майо

партнер-шрык

спасибо-мерси

бык-тор

медвдь-дубб

панда-пнда

комар-бараши

дельфин-дельфин

кобра-кобра

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1-вахад

2-тнэн

3-тлэте

4-арба

5-хамси

6-сытты

7-саба

8-тмэнэ

9-тыса

10-ашра

11-хгдааш

12-тнааш

13-тлетааш

20-ашрин

21-вахад ва ашрин

22тнена ва ашрин

23-тлэта ва ашрин

30-тлэтин

40-арбаин

50-хамсин

100-мыи

1000-альф

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы абсолютно правильно слышите.

Здесь наоборот они говорят. 25 - это пять и двадцать. Они же читают справа налево и цифры тоже.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Всем привет!! Подскажите пожалуйста как поздравить с днем рождения по-ливански? хочу сказать такую фразу - Поздравляю Тебя с Днем Рождения! я благодарю Бога за то что мы встретились, Пусть Он благословит Тебя и исполнит желания твоего сердца! Я хочу провести вечность с Тобой!

если это тяжело, то просто фразу с днем рождения :roll:

Пожалуйста, напишите русскими или английскими буквами

ps. мой любимый - христианин

огромное спасибо за этот форум!!!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Это ласковое слово,что-то вроде "Ты убиваешь меня" как-то так...

Хоронишь. От слова "абр"- могила. Еще говорят "тообрЫни"-ты похоронишь меня. Это они любят детям говорить. Дико звучит, но определенный смысл в этом есть, мол состарюсь, потом ты -внук или сын, меня похороните.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Лучше не принимать все близко к сердцу ;) есть такие фразы, точный дословный перевод которых невозможен с сохранением первоначального смысла :|

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

либо в нашей группе на фб:

группа: http://www.facebook.com/groups/120138501399066/

линк на документ с описанием букв цифрами:

http://www.facebook.com/groups/120138501399066/doc/139337999479116/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...
девушки подскажите что это значит пожалуйста....Ma baddi tsaffeer lallaa ...не хочу чего?? :)

Дословно, Я НЕ ХОЧУ ЧТОБ ТЫ УЛЕТАЛА (уезжала) НЕТ НЕТ

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...